 |
| |
| | One never know what will happen if things are suddenly changed. But do we know what will happen if they are not changed? | |
| | - Elias Canetti | |
 |
| |
| | 세상이 갑자기 변하면 어떤 일이 일어날지 모른다. 그렇다고 변하지 않는다면 앞날을 알 수 있을까? | |
| | - 카네티; 불가리아 출신의 작가, 비평가 | |
 |
 |
| |
| | Only the fairly tale equates changeless with happiness. Permanence means paralysis and death. Only in movement, with all its pain, is life. | |
| | - Jacob Burckhardt | |
 |
| |
| | 변하지 않는 것이 행복하다는 것은 동화에나 나오는 얘기다. 변하지 않는 것은 마비된 것이거나 죽은 것이다. 움직이는 고통 속에만 삶이 존재한다. | |
| | - 부르크하르트; 스위스의 역사가 | |
 |
 |
| |
| | 변하지 않는다고 앞날을 알 수 있냐고요? 물론 있지요. 지금처럼 쭉 변함없이 행복하게 동화처럼 사는 겁니다. 도대체 누가 그렇게 사냐고요? 변하지 말자는 사람들이죠. 변하지 않는 건 마비된 것이거나 죽은 것이라고요? 동화처럼 살지 못하는 사람들이 하는 얘깁니다. | |
| | maximus | |
전체댓글 0